演唱:이승기 李昇基
歌曲:친구잖아 是朋友啊
專輯:Tonight



歌詞: 韓文 / 中譯 / ♪中文空耳

울고 있는 네 어깨를 감싸려다 想抱著哭泣的妳的肩膀
♪ 五勾 一呢 內 歐給了 康撒溜大
손을 내려놓고 말았어 最終卻放下了手
手呢 內溜no勾 媽啦蒐
친구잖아 친구잖아 친구잖아 난 只是朋友啊,是朋友啊,是朋友啊
親孤加那 親孤加那 親孤加那 南
어차피 너에게 난 그냥 좋은 친구잖아 我對於妳終究只是好朋友啊
歐洽匹 no欸給 南 克娘 湊亨 親孤加那

너를 아프게 한다는 그 녀석을 那個帶給妳傷痛的傢伙
no了 阿ㄆ給 韓大呢 克 妞蒐個
찾아가 때리고 싶었지만 如果可以,真想給他教訓
洽加嘎 de力勾 希剖姬曼
못하잖아 못하잖아 못하잖아 난 但我卻不能,不能啊,不能啊
摸她家那 摸她家那 摸她家那 南
그래 봤자 너의 친구 我只是妳的朋友
客蕾 怕加 no耶 親孤
이상은 난 안 되니까 不能逾越朋友的界線
一桑嗯 南 安 堆妳嘎

너를 왈칵 안고 입술을 꼭 맞추고 想要抱著妳,親吻著妳的嘴唇
no了 尾咖 安勾 一速了 扣 媽區勾
놀라는 널 달래며 오 널 安撫那受到驚嚇的妳
no啦呢 no 它蕾謬 歐 no
행복하게 할 사람은 나라고 想對你說,能讓妳幸福的人是我
黑波咖給 哈 撒郎悶 那啦勾
말하고 싶지만 주먹을 꽉 쥐지만 但卻緊握拳頭,無法說出口
媽哈勾 希基曼 促摸個 寬 崔基曼
결국엔 말 못해 난 오 난 結果,也沒能說出口的我
ㄎㄧㄡ孤欸 罵 摸te 南 喔 南
비겁하게 내 가슴에 핑계를 대 總在我膽怯的心裡面,成為藉口
匹扣怕給 內 卡澀妹 拼ㄎㄧㄡ了 de
친구잖아 只是朋友啊
親孤加那

뻔 한 너의 거절이 난 무서워서 害怕太過明顯,會被妳拒絕
朋 汗 no耶 口湊力 南 目蒐我蒐
친구조차 못 할 것 같아서 就連普通朋友有做不成
親孤鄒洽 摸te 扣 卡它蒐
사랑해 널 사랑해 널 사랑해 널 난 我愛妳,愛著妳,我是真的愛妳
撒郎黑 no 撒郎黑 no 撒郎黑 no 南
그 한마디 너에게 전하고 싶은 말을 숨겨 掩飾著想對妳說的這句話
客 汗媽低 no欸給 聰哈勾 希噴 媽了 孫ㄍㄧㄡ

너를 왈칵 안고 입술을 꼭 맞추고 想要抱著妳,親吻著妳的嘴唇
no了 尾咖 安勾 一速了 扣 媽區勾
놀라는 널 달래며 오 널 安撫那受到驚嚇的妳
no啦呢 no 它蕾謬 歐 no
행복하게 할 사람은 나라고 想對你說,能讓妳幸福的人是我
黑波咖給 哈 撒郎悶 那啦勾
말하고 싶지만 주먹을 꽉 쥐지만 但卻緊握拳頭,無法說出口
媽哈勾 希基曼 促摸個 寬 崔基曼
결국엔 말 못해 난 오 난 結果,也沒能說出口的我
ㄎㄧㄡ孤欸 罵 摸te 南 喔 南
비겁하게 내 가슴에 핑계를 대 總在我膽怯的心裡面,成為藉口
匹扣怕給 內 卡澀妹 拼ㄎㄧㄡ了 de


하루만 더 기다리면 如果再多等待一天的話
哈嚕曼 偷 ki大力謬
나를 혹시 봐 주진 않을까 或許你就能感受到我的照顧
那了 吼希 吧 促金 安喝嘎
우는 너를 볼 때마다 每當看到哭泣的妳
五呢 no了 剖 de媽大
가슴 터질 듯 열이 받아 울어 我的胸口也像撕裂般的哭著
卡腎 偷姬 特 憂力 怕大 五摟

네가 아픈 만큼 내 맘도 아프지만 如果妳痛,我的心也和妳一樣的痛
內嘎 阿噴 曼肯 內 媽都 阿ㄆ基曼
눈물을 삼키지 만 오 난 但我卻只能吞下淚水
潤目了 桑ki姬 曼 喔 南
한걸음도 더는 네 곁에 못가 不能再靠近妳一步
韓扣冷都 偷呢 妳 ㄎㄧㄡte 摸嘎
친구라는 말로 내 맘을 속이면서 用"朋友"這句話,欺騙自己
親孤啦呢 媽摟 內 媽悶 蒐ㄍㄧ謬蒐 
바보처럼 울면서 계속 只是像傻瓜一樣哭泣
啪波秋龍 五謬蒐 ㄎㄧㄝ蒐
겉으로만 좋은 사람처럼 말해 總像個好人一樣的說著
扣特摟曼 湊亨 撒郎秋龍 媽蕾
친구잖아 只是朋友啊
親孤加那



資料來源:
韓文歌詞* Korean lyrics from (Daum)*包含首圖
中譯歌詞*Chinese lyrics from
    ├ youtube mv 由21fans.5d6d.com製作
    └ 新滬江韓語網

      ┌ 分享文章出處請注明清楚,滿意文章也別吝嗇給個留言或&,感恩!!
索取文章請至該文章注明(例如索取文章A+文章B,就請至文章AandB留言。
      ├ 對文章有任何問題及新歌建議,請多回覆。
    ├ ★請勿隨意複製文章自行分享,轉載記得清楚注明出處。
      └ 最後,若有索取也請別吝嗇給個推~(有施才有得嘛)

arrow
arrow
    全站熱搜

    Sunyu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()