------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------

專輯:종현 소품집-이야기 Op.1 原創小品輯Story Op.1
發行:2015年9月17日
演唱:종현 鐘鉉 (JONGHYUN)
歌曲:하루의 끝 一天的盡頭 (End of a day)

官方MV
 


純音源
 


歌詞:韓文 / 中譯 / ♪中文空耳

손을 뻗어줘 내 목을 감싸줘 伸出手 環抱著我的脖子吧
搜呢 波豆九 內 摸各 康撒九
좀 더 아래 내 어깰 주물러 줘 再向下一點 輕輕按按我的肩
總 透 阿勒 內 偶給 主母摟 九
지쳐버린 하루 끝 結束疲憊的一天
基秋波林 哈魯 各 
이미 해가 떴어도 儘管太陽早已昇起
以米 黑嘎 都搜豆
난 이제야 눈을 감으니 現在的我 才能閉上雙眼
南 以接雅 怒呢 卡悶逆

남들보다 比起他人
囊的波打 
늦게 문을 닫는 나의 하루에 我的一天結束的好晚好晚
呢給 姆呢 塔呢 哪也 哈魯欸
장난스럽게 귓볼을 간지럽히며 你玩笑般的輕輕呵癢
槍難色摟給 Q 波了 砍基摟比謬
하루 종일 다른 세상에 있었어도 우린 即使一整天 身處不同兩地
哈魯 宗以 塔冷 say 桑欸 以蒐搜豆 武林
항상 하루 끝은 但在一天結束時
夯桑 哈魯 各疼
함께 하니까 我們卻能一起共度
夯給 哈你嘎

너의 그 작은 어깨가 你的小小肩膀
no 也 可 洽跟 偶給嘎
너의 그 작은 두 손이 你的小小雙手
no 也 可 洽跟 吐 蒐你
지친 내 하루 끝 在我的一天結束之後
基親 內 哈魯 各
포근한 이불이 되고 那就是我溫暖的臂彎
波各寒 以埔里 堆勾
수고했어요 정말 고생했어요 辛苦了 真的辛苦了
素勾黑蒐有 衝馬 扣 san 黑蒐有
네게도 내 어깨가 而我的肩膀
內給豆 內 偶給嘎
뭉툭한 나의 두 손이 與我粗糙的雙手
母兔砍 那也 吐 蒐你
지친 너의 하루 끝 希望能成為你一天結束後
基親 no 也 哈魯 各
포근한 위로가 되기를 最溫暖的慰藉
波跟韓 we 摟嘎 推 ㄍㄧ 了
자연스레 너와 숨을 맞추고파 自然地與你共同呼吸
洽永色勒 no 哇 素悶 馬區勾怕

빈틈없이 널 감싸 안는 像緊緊擁抱著你的
拚特摸西 no  康薩 安呢
욕조 속 물처럼 那池溫水一樣
有九 蒐 姆秋龍
따뜻하게 또 하나도 빈틈없게 溫暖的給你百般呵護
打得他給 豆 哈娜都 拚特摸給
서툰 실수가 가득했던 我的日子裡
蒐吞 喜素嘎 卡的 k 東
창피한 내 하루 끝엔 滿是笨拙抱歉 在最後
槍痞喊 內 哈魯 各 ten
너란 자랑거리 날 기다리니 令人驕傲的你 依然等著我
no 藍 洽郎勾裡 哪 ki 打理逆

너의 그 작은 어깨가 你的小小肩膀
no 也 可 洽跟 偶給嘎
너의 그 작은 두 손이 你的小小雙手
no 也 可 洽跟 吐 蒐你
지친 내 하루 끝 在我的一天結束之後
基親 內 哈魯 各
포근한 이불이 되고 那就是我溫暖的臂彎
波各寒 以埔里 堆勾
수고했어요 정말 고생했어요 辛苦了 真的辛苦了
素勾黑蒐有 衝馬 扣 san 黑蒐有
네게도 내 어깨가 而我的肩膀
內給豆 內 偶給嘎
뭉툭한 나의 두 손이 與我粗糙的雙手
母兔砍 那也 吐 蒐你
지친 너의 하루 끝 希望能成為你一天結束後
基親 no 也 哈魯 各
포근한 위로가 되기를 最溫暖的慰藉
波跟韓 we 摟嘎 推 ㄍㄧ 了
자연스레 너와 숨을 맞추고파 自然地與你共同呼吸
洽永色勒 no 哇 素悶 馬區勾怕

맘껏 울 수도 無法隨心所欲地哭泣
忙勾 五 素豆
또 맘껏 웃을 수도 없는 也不能盡情地笑
豆 忙勾 物色 素豆 偶呢
지친 하루의 끝 在疲憊的一天盡頭
基親 哈魯也 各
그래도 그대 옆이면 只要有你在身邊
可哩豆    可 de    有痞謬
어린아이처럼 칭얼대다 我就可以像孩子一樣哭泣
偶里納以 秋龍 親偶 de 打
숨 넘어가듯 웃다 也可以盡情地笑
孫 no 摸卡的 吐打
나도 어색해진 나를 만나죠 我也可以面對真正的自我
納豆 偶 say 黑金 娜了 曼哪九

수고했어요 정말 고생했어요 辛苦了 真的辛苦了
素勾黑蒐有 衝馬 扣 san 黑蒐有
그댄 나의 자랑이죠 你是我的驕傲
可 dan 那也 洽郎以久

 

 

 

 

 

資料來源:
韓文歌詞* Korean lyrics from (NAVER)*包含首圖
中譯歌詞*Chinese lyrics from (youtube/melukoooo)
------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------

 

 

arrow
arrow

    Sunyu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()