專輯:‘The ReVe Festival' Day 2
發行:2019年8月20日
演唱:Red Velvet
歌曲:음파음파 Umpah Umpah
官方▶Official Music Video
歌詞:韓文 / 中譯 / ♪中文空耳
Umpah umpah umpah umpah
Umpah umpah umpah umpah
Umpah umpah umpah umpah
Umpah umpah umpah umpah
Here we go now! Umpah-pah uh yeah
Here we go now! Umpah-pah uh yeah
경고하는데 조심해야 돼 我要警告你 要小心一點
ㄎㄩㄥ 勾哈呢 de 湊新黑亞堆
깊을지도 몰라 說不定會很深
ki ㄆ 基豆 摸拉
여럿 봤는데 못 나오던데 왜? 別問為什麼明明看了很多次 卻沒出來
有摟 八呢 de 摸 那偶東 de 為
나도 몰라 我也不知道
納豆 摸拉
내게 묻지 마 얼마나 깊은지 不要問我有多深
內給 木基 馬 偶馬那 ki 盆基
내 눈은 못 보니까 我連自己的眼睛都看不清楚
內 怒呢 摸 波逆嘎
허우적대는 저 다른 애들과 希望你和掙扎的那些孩子
吼五九 de 呢 湊 打冷 欸的瓜
넌 다르길 바라 有所不同
弄 塔了 ㄍㄧ 怕拉
막 답답하고 숨이 막히고 突然覺得心悶 喘不過氣
馬 塔打怕勾 素米 馬 ki 勾
내게 빠진 거 맞지? 迷上我了 對吧
內給 巴金 勾 馬基
너무 겁먹지 마 난 바로 너야 넌 別太害怕 因為我就是你啊
no 母 扣摸基 馬 南 怕摟 no 亞 弄
숨만 쉬어도 내 짝이 될 테니까 就算只是呼吸 也會成為我的另一半
孫曼 需偶豆 內 加 ㄍㄧ 推 te 逆嘎
Feel the rhythm
Feel the rhythm
몸이 기억하는 대로 좋아 跟隨著身體的記憶就好
摸米 ki 偶卡呢 de 摟 湊阿
Something unforgettable
Something unforgettable
바로 지금 就是現在
怕摟 七根
맘이 흘러가는 대로 좋아 我很喜歡這種感覺
馬米 喝摟嘎呢 de 摟 湊阿
수평선 위를 나는 거야 在地平線上飛翔著
素 ㄆㄩㄥ 松 we 了 那呢 勾亞
Umpah umpah umpah umpah
Umpah umpah umpah umpah
호흡을 맞추고 配合著呼吸
吼喝 ㄅ 馬區勾
Umpah umpah umpah umpah
Umpah umpah umpah umpah
두 눈을 맞추고 雙眼對視
吐 怒呢 馬區勾
Umpah umpah umpah umpah
Umpah umpah umpah umpah
너와 나 좋아 喜歡你和我
no 哇 那 湊阿
Something unforgettable
Something unforgettable
Let the beat drop
Let the beat drop
기분 So so hot hot 心情So so hot hot
ki 奔 So so hot hot
Baby, umpah-pah
Baby, umpah-pah
응? 좀 이상해 (Ding!) 嗯? 有點奇怪 (Ding!)
恩 總 以喪黑 (Ding!)
음, 어디 갔어? 嗯?去哪了
恩 偶第 嘎搜
자꾸 너 박자를 놓쳐? 你總錯過拍子嗎?
恰古 no 怕加了 no 秋
경고야 너 또 물먹어 警告一次 你又失敗了
ㄎㄩㄥ 勾亞 no 豆 母摸勾
자꾸만 Dumb dumb 잠깐만 總是 Dumb dumb 等一下
恰古曼 Dumb dumb 嗆乾曼
궁금해? 이 빠-빨간 맛 好奇嗎? 這股紅色的味道
滾個每 以 八 把乾 馬
행복이란 가깝지 所謂的幸福 很近吧
黑波 ㄍㄧ 藍 卡嘎基
Like ice cream cake!
Like ice cream cake!
막 정신없고 숨이 막히고 總是精神不濟 喘不過氣
馬 充新偶勾 素米 馬 ki 勾
내게 빠진 거 맞지? 迷上我了 對吧
內給 巴金 勾 馬基
너무 겁먹지 마 난 항상 너야 넌 別太害怕 我一直都是你啊
no 母 扣摸基 馬 南 夯桑 no 亞 弄
숨만 쉬어도 只是呼吸
素曼 需偶斗
곧 떠오를 테니까 (널 테니까) 就會浮想起(一定會想起你)
扣 豆偶了 te 逆嘎 (no te 逆嘎)
Feel the rhythm
Feel the rhythm
몸이 기억하는 대로 좋아 跟隨著身體的記憶就好
摸米 ki 偶卡呢 de 摟 湊阿
Something unforgettable
Something unforgettable
바로 지금 就是現在
怕摟 七根
맘이 흘러가는 대로 좋아 我很喜歡這種感覺
馬米 喝摟嘎呢 de 摟 湊阿
수평선 위를 나는 거야 在地平線上飛翔著
素 ㄆㄩㄥ 松 we 了 那呢 勾亞
Umpah umpah umpah umpah
Umpah umpah umpah umpah
리듬을 맞추고 跟隨著節拍
里的悶 馬區勾
Umpah umpah umpah umpah
Umpah umpah umpah umpah
두 발을 맞추고 配合著步伐
吐 八了 馬區勾
Umpah umpah umpah umpah
Umpah umpah umpah umpah
너와 나 좋아 喜歡你和我
no 哇 那 湊阿
Something unforgettable
Something unforgettable
태양을 담은 너의 그 눈빛 속 在你那映著太陽的目光里
te 楊恩 塔悶 no 也 可 潤筆 搜
날 봐 看著我
哪 八
잊지 못할 이 순간 좋아 無法忘記的這一刻 我很喜歡
以基 摸她 以 順乾 湊阿
Feel the rhythm
Feel the rhythm
몸이 기억하는 대로 좋아 跟隨著身體的記憶就好
摸米 ki 偶卡呢 de 摟 湊阿
Something unforgettable
Something unforgettable
바로 지금 就是現在
怕摟 七根
맘이 흘러가는 네 몸을 맡겨 隨著你心的節奏 把身體交給我
馬米 喝摟嘎呢 逆 盟悶 馬 ㄍㄧㄡ
내 손을 놓지 마 不要放開我的手
內 搜呢 no 七 馬
수평선 위를 나는 거야 在地平線上飛翔著
素 ㄆㄩㄥ 松 we 了 那呢 勾亞
Umpah umpah umpah umpah
Umpah umpah umpah umpah
호흡을 맞추고 配合著呼吸
吼喝 ㄅ 馬區勾
Umpah umpah umpah umpah
Umpah umpah umpah umpah
두 눈을 맞추고 (Oh 너와 나) 雙眼對視 (oh 你和我)
吐 怒呢 馬區勾 oh no 哇 哪
Umpah umpah umpah umpah
Umpah umpah umpah umpah
이 순간 좋아 喜歡這個瞬間
以 順乾 湊阿
Something unforgettable
Something unforgettable
Let the beat drop
Let the beat drop
기분 So so hot hot 心情 so so hot hot
ki 奔 So so hot hot
Here we go now! Umpah-pah
Here we go now! Umpah-pah
資料來源:
韓文歌詞* Korean lyrics from (NAVER)*包含首圖
中譯歌詞*Chinese lyrics from (網易雲音樂/贡献翻译:WannaOne_)
------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------
「如果你/妳❤喜歡Sunyu的文章或影片
可以在下方任一連結訂閱分享或按個讚👍
就能給sunyu一個大~大的鼓勵和支持唷🤗!!」
《追蹤SUNYU》
痞客邦 http://eros90316.pixnet.net/blog
FACEBOOK https://goo.gl/h1T7cG
Youtube頻道 https://goo.gl/J2QE8w
留言列表