close

2015062200766_0  
李敏鎬在生日當天公開送給粉絲的單曲。

2015年6月22日是演員李敏鎬的28歲生日,而在韓國時間零時,李敏鎬透過官方粉絲俱樂部 ─ MINOZ (미노즈) 驚喜公開特別單曲《Thank You (고마워요)》的音源。

《Thank You》是2013年5月幫李敏鎬製作《My Everything (마이 에브리띵)》的作曲家 ─ 黃燦熙 (황찬희) 譜曲,然後由李敏鎬填寫歌詞,內容充滿出道九年來,對粉絲的感謝之意。

另外,李敏鎬也透過經紀公司 Starhaus Entertainment 表示:「出道之後,身旁總有一群粉絲守候,讓我的20代 (指20-29歲) 過得很有意義也很幸福,未來想繼續與粉絲們創造美好回憶。」

http://kpopn.com
以上來源:STARNEWS
撰寫:Kpopn 的 CHI

------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------
發行:2015年6月22日
演唱:李敏鎬
歌曲:고마워요 感謝 Thank You

純音源
 

歌詞:韓文 / 中譯 / ♪中文空耳

사실 몰랐었죠 原本不知道吧
撒洗 摸拉嗽久
우리 만나기 전엔 在我們相遇之前
五里 曼哪 ㄍ一  湊內
사랑을 받는게 어떤 의민지 得到了愛,代表什麼意義
撒狼恩 怕呢給 偶東 以民幾
이젠 깨달아요 現在深深的領悟到
以街 給打拉優
그대들 덕분이죠 是幸虧有你們吧
可 de 的 透補妳久
너무 고마워요 非常的感謝
no 母 叩馬我優
난 다시 태어났죠 讓我重生
男 他西 te 偶哪久

지금 이 순간 그리고 이 시간 現在這個時間,以及此時此刻
七根 以 順甘 可裡勾 以 西甘
그저 바라며 느껴봐요 就這麼期望著,感受著
可久 怕拉謬 呢 ㄍㄧㄡ 八優

나 다 알진 못해요 我,其實不全然明白
那 打 阿金 摸 te 優
부족한 내가 這樣不完美的我
普久砍 內嘎
얼마나 힘이 되는지 能夠成為多大的力量
偶馬那  ㄏ一 米 推呢幾
하지만 약속해요 不過我們約定好
哈基曼 亞嗽 k 優
이런 내게 기대요 要依靠這樣的我
以龍 內給 ki  te 優
내가 옆에 있을테니 我會在妳們的身邊
內嘎  優沛 以色 te 你

우리 가는  길엔 我們一起走的路途中
五里  卡呢 ki 勒
사랑만이 넘치죠 滿滿的都是愛,對吧
撒狼馬妳 弄七久
따스한 공기만이 맴돌고 있죠 溫馨的空氣,也圍繞在我們周圍
打色罕 空 ㄍ一  馬妳 美豆勾 已久
행복하란 그 말 다 진시민걸요 要幸福喔!那句話是真心真意
黑波卡藍 可 馬 搭 親西民勾溜
그대의 사랑에 보답 하고픈걸요 是我想要報答你們所給的愛
可 de 也 撒狼欸 披打 哈勾盆勾溜

지금 이 순간 그리고 이 시간 現在這個時間,以及此時此刻
七根 以 順甘 可裡勾 以 西甘
그저 바라며 느껴봐요 就這麼期望著,感受著
可久 怕拉謬 呢 ㄍㄧㄡ 八優

나 다 알진 못해요 我,其實不全然明白
那 打 阿金 摸 te 優
부족한 내가 這樣不完美的我
普久砍 內嘎
얼마나 힘이 되는지 能夠成為多大的力量
偶馬那  ㄏ一 米 推呢幾
하지만 약속해요 不過我們約定好
哈基曼 亞嗽 k 優
이런 내게 기대요 要依靠這樣的我
以龍 內給 ki te 優
내가 옆에 있을테니 我會在妳們的身邊
內嘎  優沛 以色 te 你

시간이 지나도 即使時光流逝
西嘎你 七那豆
내 마음은 항상 그리죠 我的心中依然會經常想念
內 馬恩悶 夯桑 可里久
그대 내 맘 속 깊은 곳에 이 따스함이 你們,我內心深處的這份溫暖
可 de 內 忙 嗽 ki 盆 勾 say 以 打色哈米
항상 날 지켜주네요 總是會守護著我
夯桑 哪 基 ㄎㄧㄡ 主內優
함께 할 수 있겠죠 我們能夠一起走下去吧
夯給 哈 素 以給久
그대와 내가 只要有你和我
可 de 哇 內嘎
지금처럼 像現在一樣
七根秋龍
영원할 테니 直到永遠
永翁哈 te 你

資料來源:
中譯歌詞*Chinese lyrics from (命中敏鎬 翻譯:Erin)

------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------

arrow
arrow

    Sunyu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()