------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------
專輯:No Love
發行:2016年1月8日
演唱:럭키제이 Lucky J
歌曲:No Love
Music Video
純音源
歌詞:韓文 / 中譯 / ♪中文空耳
뭔가 잘못됐단 걸 느낄 때 쯤 當我察覺不對勁的時候
摸嘎 洽摸堆單 勾 呢 ㄍㄧ 怎
이미 늦어버렸단 걸 알았지 便發現早已為時已晚
以米 呢九波溜單 勾 阿拉基
니 눈빛이 말해주던 체증 你眼神欲語還休
你 潤筆七 媽哩主東 切怎
I was 내 맘은 니 맘이라구 我說你心裏就是這樣想的吧
I was 內 馬悶 你 馬米拉古
노트를 펼쳐 한글자 한글자 翻開筆記本一字一字地
note 了 ㄆ一ㄡ 邱 韓各家 韓各家
핏물처럼 찍어 내려가던 이름 하나 묻자 像用血水般寫下的名字
匹母秋龍 基勾 內溜嘎東 以冷 哈娜 木家
최선을 다하긴 했어 你可否竭盡全力
缺搜呢 塔哈 ㄍㄧㄣ 黑搜
대답이 없는 의문사 沒有回答的疑問句
踏打比 偶呢 也木撒
슬픈 표정으로 一副悲傷的表情
色盆 ㄆ一ㄡ 炯久恩摟
기억의 불을 붙인다 點燃了回憶的火苗
ki 偶給 普了 普親打
기억을 되돌려봐도 就算回憶過往
ki 偶各 推豆溜八豆
변하는 건 하나 없고 一切都還是沒變
ㄆㄩㄥ 哈呢 公 哈娜 偶勾
이 사진 속에 난 홀로 웃고 있지만 在這張照片中,就算我獨自帶著笑容
以撒金 搜給 南 吼摟 物勾 以基曼
사탕발린 그런 얘기 那無聊透頂的場面話
撒湯巴林 可龍 也 ㄍㄧ
환하게 웃던 얼굴 지워버릴래 我要將那掛著燦笑的臉抹去
花納給 物東 偶古 七我波林哩
전부 찢어버릴래 全都撕個精光
衝補 基九波里哩
No Love
No Love
아무 감정 없이 보내줄게 我不留情地送你離開
阿姆 康炯 偶戲 坡內主給
니 모든걸 다 태워줄게 將你的所有一切全都燒成灰燼
你 摸登勾 塔 te 我主給
어렵단 걸 알지만 雖然明知道那並不容易
偶溜單 勾 阿基曼
더 이상은 안돼 但是只能到此為止
透 以喪恩 安堆
Love
Love
그냥 멀리 보내줄래 就這樣讓它過去
可娘 摸里 坡內主勒
I got you burning up in flames
I got you burning up in flames
니가 타 들어가 미련 없이 你也漸漸燃燒殆盡,毫無眷戀
你嘎 塔 特摟嘎 米流 偶戲
Slowly burn
Slowly burn
Slowly burn
Slowly burn
You’re going down
You’re going down
you’re going down
you’re going down
나도 몰래 눈물이 고인다 不知不覺間含著淚水
納豆 摸哩 潤姆里 勾音打
You got my head spinning
You got my head spinning
round and round
round and round
너란 상처가 타 들어가 oh yeah 名為「你」的傷口漸漸燃燒殆盡
no 藍 桑邱嘎 塔 特摟嘎 oh yeah
널 보낸다 널 보낸다 把你送走,把你送走
no 波內打 no 坡內打
다신 떠난 널 찾지 않아 再也不會尋找離開我的你
塔心 豆南 no 洽基 阿娜
Round and round we go around
Round and round we go around
say oh oh oh oh
say oh oh oh oh
니 이름을 적으려다 想要寫你的名字
你 已了悶 走各溜打
찢고 긋길 반복 又一再地把它撕掉、劃掉
基勾 各 ㄍㄧ 盼波
니 기억을 잘라내 버리고 싶어 간절히 想要將你的回憶全部剪掉
你 ki 偶各 恰拉內 波里勾 系波 砍九里
이름을 적으려다 想要寫下名字
已了悶 走各溜打
찢고 긋길 반복 又一再地把它撕掉、劃掉
基勾 各 ㄍㄧ 盼波
엉망이 된 종이처럼 結果卻變成一團亂的紙張
翁忙已 堆 聰以秋龍
지저분해 내 맘도 亂七八糟,我的心也如此
七九普內 內 忙豆
이따금씩 머무는 상처 短暫烙在我心底的傷痕
以打根系 摸木呢 桑秋
입 다문지 몇 개월인지 讓我好幾個月都沉默不語
以 打木基 謬 給我林基
일방적이었던 너의 마지막 통보 單方面地給下了最後通牒
以幫走 ㄍㄧ 偶東 no 以ㄝ 馬基罵 通波
덕분에 내 삶은 완전히 암전 托它的福,我的人生簡直變得暗無天日
透補內 內 撒悶 灣九你 ㄤ 炯
No Love
No Love
아무 감정 없이 보내줄게 我不留情地送你離開
阿姆 康炯 偶戲 坡內主給
니 모든걸 다 태워줄게 將你的所有一切全都燒成灰燼
你 摸登勾 塔 te 我主給
어렵단 걸 알지만 雖然明知道那並不容易
偶溜單 勾 阿基曼
더 이상은 안돼 但是只能到此為止
透 以喪恩 安堆
Love
Love
그냥 멀리 보내줄래 就這樣讓它過去
可娘 摸里 坡內主勒
I got you burning up in flames
I got you burning up in flames
니가 타 들어가 미련 없이 你也漸漸燃燒殆盡,毫無眷戀
你嘎 塔 特摟嘎 米流 偶戲
Slowly burn
Slowly burn
참을 수 없는 내 맘 我的心無法負荷
洽悶 素 偶呢 內忙
난 되뇌어 All right 我不斷重複
南 推 ㄋㄨㄟ 偶 All right
도망치지마 No way far away 不要逃避
偷忙七基馬 No way far away
널 다 비워낼 만큼만 發誓讓痛苦只能到把你清空為止
no 塔 匹我內 曼肯曼
아프겠단 내 다짐까지 뜨겁게 타오르게 我的誓言也然成熊熊大火
阿 ㄆ 給單 內 塔金嘎基 的勾給 塔偶了給
이 불꽃처럼 就像這火花一樣
以 普勾秋龍
No Love
No Love
아무 감정 없이 보내줄게 我不留情地送你離開
阿姆 康炯 偶戲 坡內主給
니 모든걸 다 태워줄게 將你的所有一切全都燒成灰燼
你 摸登勾 塔 te 我主給
어렵단 걸 알지만 雖然明知道那並不容易
偶溜單 勾 阿基曼
더 이상은 안돼 但是只能到此為止
透 以喪恩 安堆
Love
Love
그냥 멀리 보내줄래 就這樣讓它過去
可娘 摸里 坡內主勒
I got you burning up in flames
I got you burning up in flames
니가 타 들어가 미련 없이 你也漸漸燃燒殆盡,毫無眷戀
你嘎 塔 特摟嘎 米流 偶戲
Slowly burn
Slowly burn
Slowly burn
Slowly burn
資料來源:
韓文歌詞* Korean lyrics from (NAVER)*包含首圖
中譯歌詞*Chinese lyrics from (台灣索尼音樂 Sony Music Taiwan)
------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------
看歌詞記單字:
비우다 [讀音:匹屋打]
(它動詞) 字意
1. 騰出、空出、(房屋里)沒有人。例句:방을 비우다.(騰出房子。)
(以上來源:滬江韓語)
留言列表