close

------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------

專輯:3집 HIGHLIGHT
發行:2016年7月4日
演唱:비스트 Beast
歌曲:리본 Ribbon

Music Video
 

純音源
 

歌詞:韓文 / 中譯 / ♪中文空耳

단단했던 매듭이 緊緊綁住的結
坦單黑東   美的比
결국엔 풀려버리고 마네요 到最後還是鬆開了
ㄎㄧㄡ  古給   埔六波里勾   馬內有
설마 했던 이별이 沒有預料過的離別
搜馬   黑東  你 ㄅㄧㄡ
가까이 다가와 버렸네요 정말로 卻真切的離我們越來越近
卡嘎以   塔嘎哇  坡六內有  衝馬摟

아마도 지금 이 순간이 也許現在這一瞬間
阿馬豆   七葛  米  順嘎你
가장 힘든 순간이에요 내겐 對我而言是最困難的時刻
卡將  ㄏ一ㄥ 登  順嘎你欸有   內給
걱정 말아요 그래도 就算那樣,也不要擔心
扣炯   馬拉有  可勒豆
그대 원망하진 않아요 因為我不會埋怨你
可  de   翁忙哈金  阿娜有

모든 걸 잃어도 돌릴 수 없고 就算失去一切,也無法回頭
摸登  勾   以摟豆  透里  素  偶勾
소중한 걸 지킬 수조차 없는 就連珍貴的事物也無法守護
搜中韓  勾   基  ki  速走洽  偶呢
초라한 내 모습 我憔悴的模樣
秋哈韓  內   摸色
뗄 수 없는 입술이 我的嘴唇說不出什麼
de  素  偶呢  以素里

그댈 잡을 수 없게 하죠 所以無法挽留你
可  de   洽 ㄅ   素  偶給  哈九

난 다시 한 번 풀려버린 우리를 我想要再次解開我們的結
南  塔系  喊  崩  埔六波林  五里了
예쁘게 묶고 싶어 然後好好地繫上
也  ㄅ 給   木勾  喜波
있는 힘껏 서로를 당기며 把彼此拉得更近
以呢   ㄏ一ㄥ   勾   搜摟了  湯 ㄍㄧ  謬
사랑을 매듭지을 수 있게 好讓我們的愛能夠被扣在一起
撒郎恩   妹的基恩   素   以給

Tie up a ribbon
Tie up a ribbon
절대 풀리지 않게 絕對不會鬆開
秋 de  埔里基   安  k
Tie up a ribbon
Tie up a ribbon
서로를 놓을 수 없게 絕對不會放開彼此
搜簍了  no  喝   素  偶給
아직 늦은 게 아니라면 如果還來得及的話
阿基  呢怎   給  阿你拉謬
너도 나와 같을 수 있다면 如果你也和我一樣的話
no 豆  那哇  嘎特  素  以打謬

Rap
받아들이는 게 아냐
我不是只想接受
怕打的里呢   給  阿娘
내 뜻대로 할 수 있는 건 我能夠順著心意做的事情
內  的  de  摟  哈  素  以呢  公
지금처럼 질질 짜거나 就像現在這樣誤打誤撞
七根秋龍  基幾  家勾那
취한 채로  像喝醉一樣
祛寒  切摟
널 향해 걷는 거 走向你
no  ㄏ一ㄤ  黑  勾呢  狗
아주 가끔씩 꿈에 찾아온 널 對著偶爾會來我夢裡的你
阿主   卡跟西   谷美  洽加翁  no
반갑게 맞아주는 거 露出歡迎的臉
半嘎給   馬家主呢  勾
아무렇지 않은 척 괜찮다며 這只不過是假裝自己沒事
阿母摟七   安呢   秋  窺洽塔謬
웃어주는 것뿐이야 Baby 而在笑著而已 baby
物搜主呢  勾補你亞   baby
맞아 좋은 남잔 아니었어 對啊,我並不是好男人
馬家   湊亨  囊家   阿逆偶搜
나는 너에게 我對你而言
那呢   no  欸給
언제나 부족한 사람이었기에 還是一個有許多不足的人
翁接納  普九崁   撒拉米偶  ㄍㄧ  欸
지금처럼 노래 부르는 것도 就連現在對你唱著歌
七根秋龍    no  黑  普了呢   勾豆
부담이라면 미안해 讓你感到負擔的話,對不起
普當米拉謬   米安黑

전부를 버려도 바꿀 수 없고 就算把全部丟掉,也無法換回
衝補了  坡六豆  帕古  素  偶勾
싫어도 빼앗길 수밖에 없는 只能失去不想失去的東西
喜摟豆   北阿  ㄍㄧ  速八給  偶呢
초라한 내 모습 我憔悴的模樣
秋拉韓  內  摸色
뗄 수 없는 입술이 我的嘴唇說不出什麼
de   素  偶呢  以素里
그댈 잡을 수 없게 하죠 所以無法挽留你
可  de   洽  ㄅ   素  偶給   哈九

난 다시 한 번 풀려버린 우리를 我想要再次解開我們的結
南  塔系  喊  崩  埔六波林  五里了
예쁘게 묶고 싶어 然後好好地繫上
也  ㄅ 給   木勾  喜波
있는 힘껏 서로를 당기며 把彼此拉得更近
以呢   ㄏ一ㄥ   勾   搜摟了  湯 ㄍㄧ  謬
사랑을 매듭지을 수 있게 好讓我們的愛能夠被扣在一起
撒郎恩   妹的基恩  素   以給

Tie up a ribbon
Tie up a ribbon
절대 풀리지 않게 絕對不會鬆開
秋 de  埔里基   安  k
Tie up a ribbon
Tie up a ribbon
서로를 놓을 수 없게 絕對不會放開彼此
搜簍了  no  喝   素  偶給
아직 늦은 게 아니라면 如果還來得及的話
阿基  呢怎   給  阿你拉謬
너도 나와 같을 수 있다면 如果你也和我一樣的話
no 豆  那哇  嘎特  素  以打謬

너무 아름답게 또 당연한 듯이 如此美麗又理所當然地
no  母  阿冷  打給  豆  湯永韓  的戲
내 곁에 머물러준 너 在我身邊徘徊的你
內   ㄎㄧㄡ  te   摸母 摟尊  no
그래서 가까이 와버린 이별조차 所以我才沒有意識到離別
可勒搜  卡嘎以  哇波林   以 ㄅㄧㄡ 走洽
알아채지 못한 걸까 悄悄地向我走來嗎?
阿拉 切基  摸炭   狗嘎
이렇게 쉽게 끝나버린 만큼 像是如此輕易的離別一樣
以摟 k   續給  各那波林  曼肯
그리움도 쉽게 지울 순 없을까 難道我不能輕易抹掉對你的思念嗎
可裡溫豆   續給  七五   順  偶色嘎
언제쯤이면 나는 널 웃으며 要到什麼時候我才可以
翁接則米謬   那呢   no  物色謬
떠올릴 수 있을까 想起你,還露出微笑
豆偶里   素  以色嘎

난 다시 한 번 풀려버린 우리를 我想要再次解開我們的結
南  塔系  喊  崩  埔六波林  五里了
예쁘게 묶고 싶어 然後好好地繫上
也  ㄅ 給   木勾  喜波
있는 힘껏 서로를 당기며 把彼此拉得更近
以呢   ㄏ一ㄥ   勾   搜 摟 了  湯 ㄍㄧ  謬
다시 널 사랑할 수 있게 讓我再一次愛上妳
他系   no   撒郎哈    素   以給

Tie up a ribbon
Tie up a ribbon
절대 풀리지 않게 絕對不會鬆開
秋 de  埔里基   安  k
Tie up a ribbon
Tie up a ribbon
서로를 놓을 수 없게 絕對不會放開彼此
搜簍了  no  喝   素  偶給
아직 늦은 게 아니라면 如果還來得及的話
阿基  呢怎   給  阿你拉謬
너도 나와 같을 수 있다면 如果你也和我一樣的話
no 豆  那哇  嘎 特  素  以打謬

Tie up a ribbon
Tie up a ribbon

 



資料來源:
韓文歌詞* Korean lyrics from (NAVER)*包含首圖
中譯歌詞*Chinese lyrics from (youtube mv:Huisin Chong)
------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------

arrow
arrow

    Sunyu 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()