------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------
專輯:북쪽왕관자리 北冕座
發行:2012年3月20日
演唱:소지섭 蘇志燮
歌曲:일년 전 그날(with 바비킴)
Music Video
純音源
歌詞:韓文 / 中譯 / ♪中文空耳
뭐... 그럭저럭 잘 지냈어... 那個,我過得還好...
摸... 可摟九摟 洽 七內搜
너는...? 你呢...?
no 呢
간만에 풀린 날씨 難得天氣放晴
砍馬內 普林 哪系
기분 좋게 맞는 아침 心情愉快的早晨
ki 奔 湊給 馬呢 阿親
오랜만에 좀 걷고 싶어 很久沒有想到外面走走
偶雷馬內 總 扣勾 喜波
바깥 공기도 마실 겸 順便呼吸一下外面的空氣
怕嘎 空 ㄍㄧ 豆 馬喜 ㄍㄩㄥ
하늘 보며 望著天空
哈呢 波謬
걷다 보니 발 가는 대로 닿다 보니 隨著腳步走著走著
扣打 波逆 怕 卡呢 de 摟 塔打 波逆
눈에 익은 이 길 眼前熟悉的路
怒內 以跟 以 ㄍㄧ
지금은 조금은 희미해진 現在似乎變得模糊
七個悶 湊個悶 ㄏ一 米黑金
너와 걷던 다음 봄에 다시 걷다 下個春天一起再來
no 哇 扣東 塔恩 波每 塔系 扣打
손가락 걸었던 曾跟你拉勾約定了
松嘎啦 扣摟東
그 길 위에서 네가 서있었던 그 자리에서 在你曾經站著的那個地方
可 ki we 欸搜 妳嘎 搜以蒐東 可 恰里欸搜
널 떠올려 웃으며 想起你的臉不禁微笑
no 豆偶柳 物色謬
이젠 꺼내 볼 수 있어 現在總算可以回憶你
以兼 勾內 波 素 以蒐
네 기억 이제 날카롭지 않나봐 안아파 不再觸景傷情
逆 ki 偶 以接 哪卡摟基 安納吧 阿納帕
너를 바래다주던 이 길 送你回家的這條路
no 了 怕勒打主東 以 ki
내 맘 고백했던 이곳 表白我心意的這個地方
內 忙 扣北 k 東 以勾
사랑은 다 끝났지만 雖然愛已完結
撒郎恩 塔 各哪基曼
다시 이 자리엔... 但這地方依舊存在...
踏系 以 佳里欸
혹시 미련 남길까 봐 擔心放不下你
吼系 米柳 囊 ㄍㄧ 嘎 吧
시선조차 피했었지 甚至迴避你的視線
西松走洽 匹黑搜基
잊기 전엔 在決定忘記之前
以 ㄍㄧ 湊內
다신 안 가 이 악물고 다짐했었지 咬緊牙關不再繼續走
塔新 南 嘎 以 阿姆勾 塔金黑搜基
이젠 너와 웃던 그 길에서 現在走在和你一起笑過的那條路上
以兼 no 哇 物東 可 ki 哩搜
너와의 추억에 기대서 依靠在和你的回憶中
no 哇也 區偶給 ki de 搜
행복했던 때를 떠올려 想起了那段幸福的時光
黑波 k 東 de 了 豆偶柳
너와의 자리에 머물러 停留在曾和你一起的地方
no 哇也 恰里欸 摸母摟
괜히 또 만져보다가 不禁再次觸碰後
窺逆 豆 曼九波打嘎
눈감아 보다가 閉上眼去看
潤嘎馬 波打嘎
이젠 물어 볼 수 있어 現在已經可以問
以兼 母摟 波 素 以蒐
이젠 답할 수 있어 現在已經可以回答
以兼 塔怕 素 以蒐
요즘 잘 지내냐고 可以問你最近好嗎
有怎 洽 七內娘勾
나도 잘 지낸다고 也可以告訴你我過得很好
納豆 洽 七內打勾
너를 바래다주던 이 길 送你回家的這條路
no 了 怕勒打主東 以 ki
내 맘 고백했던 이곳 表白我心意的這個地方
內 忙 扣北 k 東 以勾
사랑은 다 끝났지만 雖然愛已完結
撒郎恩 塔 各哪基曼
다시 이 자리엔... 但這地方依舊存在...
踏系 以 恰里欸
네가 보여 늘 크게 웃던 네가 들려 總能看見你,聽見大聲笑著的你
逆嘎 坡有 呢 可給 物東 你嘎 特柳
그리워서 보고 싶어서 因為懷念,因為想你
可里我蒐 波勾 喜波蒐
지울 수 없나 봐 無法從心中抹去的你
七五 素 偶哪 吧
"그 동안 약해지기 싫어서 這段時間,討厭變得脆弱
可 東安 雅 k 基 ㄍㄧ 喜摟蒐
네 흔적들 피하면서 살았지만 雖然一直逃避關於你一切的蹤跡
你 亨久的 匹哈謬蒐 撒拉基曼
이젠 다 괜찮아졌어 但現在都已無所謂
以兼 打 窺恰娜 九蒐
뭐...조금씩 沒什麼...總會一點一點地...
摸 ... 湊 根系
잊혀지겠지... 괜찮아지겠지..."把你忘記...不會有事的...
以秋 基給基 ... 窺恰娜 幾 給基 ...
괜찮아 기억 속 너와 마주해도 沒關係,就算在回憶中與你相遇
窺恰娜 ki 偶 蒐 no 哇 馬主黑東
괜찮아 바보 같았던 날 보게 돼도 沒關係,就算我看你來像個傻瓜
窺恰娜 帕波 嘎他東 哪 坡給 推豆
괜찮아 너와의 추억 간직한 채로 沒關係,我會珍藏和你一切的回憶
窺恰娜 no 哇也 區偶 砍基看 切摟
괜찮아(괜찮아) 괜찮아 沒關係 (沒關係) 沒關係
窺恰娜 ( 窺恰娜 ) 窺恰娜
나 혼자 이 길을 걷는다 獨自走在這條路上
那 紅家 以 ki 了 扣呢打
지난 시간을 헤맨다 回憶過去的時光
七南 西嘎呢 黑美打
사랑은 지나갔지만 雖然愛以逝去
撒郎恩 七那嘎基曼
다시 이 자리에 但這地方依舊存在
塔系 以 佳里欸
내게는 하나뿐이었던 對我而言,曾是獨一無二
內給呢 哈娜 補妳 偶東
눈부시게 소중했던 曾是閃閃發亮無比珍貴的愛情
潤補西給 蒐尊 黑東
사랑은 다 끝났지만 雖然愛已完結
撒郎恩 塔 各哪基曼
다시 이 자리엔... 但這地方依舊存在...
踏系 以 恰里欸
"잘 가... 잘 가라구... 가..." "再見... 再見了... 走吧..."
洽 嘎 ... 洽 嘎拉古 ... 卡 ...
1년 전 그날 一年前的那天
以妞 炯 可哪
그렇게 쉽게 널 떠나보낸 有個笨蛋
可摟 k 旭給 no 斗哪坡內
바보 같은 내가 있다... 居然如此輕易地就離開了你
帕波 嘎藤 內嘎 以打
資料來源:
韓文歌詞* Korean lyrics from (NAVER)*包含首圖
中譯歌詞*Chinese lyrics from (youtube mv:Sojisubar Baidu)
------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------
留言列表