跳到主文
部落格全站分類:視聽娛樂
情熱の代償MV: ★GIRL NEXT DOOR 情熱の代償 / ESCAPE 作詞: 千紗 Kenn Kato‧作曲: 鈴木大輔 歌詞:(日文/中譯) あふれる涙は情熱の代償なの? 湧出的淚水是熱情的代價嗎? Afureru namida wa jounetsu no daishou na no? やけに苦くてせつない 反而更感到痛苦而悲切 Yake ni nigakute setsunai 風の噂で、あなたのこと聞いた 風的流言傳來你的消息 Kaze no uwasa de, Anato no koto kiita 前の彼女に・・・私が似てると 我與你的前女友很相似・・・ Mae no kanojo ni watashi ga niteru to ホントの気持ちなんて わからないのに、つい 還不明瞭你真正的心情 於是 Honto no kimochi nante Wakaranai no ni, tsui 気づかぬふりなんてできず 問い詰めていた 無法裝作不知情般 還是問了你 Kidzukanu furi nante dekizu Toitsumeteita あふれる涙は情熱の代償なの? 湧出的淚水是熱情的代價嗎? Afureru namida wa jounetsu no daishou na no? やけにあなたは無口で 反而讓你啞口無言 Yake ni anata wa mukuchi de 別にそれでもかまわない、かまわない、と 「即使這樣也沒關係,真的沒關係」 Betsu ni sore demo kamawanai, kamawanai, to 自分にいい聞かせたけど 這樣自己告訴自己 Jibun ni ii kikasetakedo こんなプライド、脱ぎ捨てられたら 若能捨去這樣的自尊 Konna puraido, Nugisuteraretara そばいられる・・・でも許せなくて 就能在你身邊・・・但無法原諒的是 Soba ni irareru demo yurusenakute 「ごめん」だなんてコトバ聞きたくなかったよ 「對不起」這樣的話 實在不想從你口中聽到 "Gomen" da nante kotoba Kikitakunakatta yo ありのままのこの私を見てほしかった 希望你看著的是 最原本、最真實的我 Ari no mama no kono watashi o Mite hoshikatta 信じられると思ってた思い上がり 雖然不斷想著要相信你 Shinjirareru to omotteta omoiagari そんなに強くなかった 然而實在沒那麼堅強 Sonna ni tsuyokunakatta あの優しさは誰のため?誰のために? 那份溫柔是為誰而生的?是為誰呢? Ano yasashisa wa dare no tame? dare no tame ni? そこに私はいないね 並不是因為我吧 Soko ni watashi wa inai ne 色麻やかに見ていた日々が 亞麻色的日常生活 Iro asayaka ni mieteita hibi ga そのひとごとでこの黒い変わる? 那些瑣事都會變得如此黑暗? Sono hitogoto de kono kuroi kawaru? 否定してくれないの?ついていい嘘もある 你不否認嗎?對我編織過高明的謊言 Hitei shitekurenai no? Tsuite ii uso mo aru けれどそんな器用じゃない だから、惹かれた 因為我沒那麼厲害 才會沾惹了你・・・ Keredo sonna kiyou ja nai Dakara, hikareta あふれる涙は情熱の代償なの? 湧出的淚水是熱情的代價嗎? Afureru namida wa jounetsu no daishou na no? やけに苦くてせつない 反而更感到痛苦而悲切 Yake ni nigakute setsunai 矛盾だらけのこの胸に残されてる 充塞在這個滿是矛盾的心 Mujun darake no kono mune ni nokosareteru 答えはひとつ、 答案只有一個, Kotae wa hitotsu, サヨナラ 再見 Sayonara 來源:yahoo!!知識
Sunyu & KPOP空耳
Sunyu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
{{ guestName }} (登出)
您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言
請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )
請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )
請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )
請輸入左方認證碼:
看不懂,換張圖
請輸入驗證碼