------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------


發行:2014年9月22日
演唱:Zion.T
歌曲:양화대교 楊花大橋

music video
 

純音源
 

歌詞:韓文 / 中譯 / ♪中文空耳

우리 집에는 我們家裡
五里 七北呢
매일 나 홀로 있었지 每天都是我一個人
美以 那 吼摟 以嗽幾 
아버지는 택시드라이버 爸爸是計程車司機
阿波幾呢 taxi driver
어디냐고 여쭤보면 항상 問爸爸在哪裡,總是說
偶底娘勾 呦久波謬 夯桑
"양화대교" 楊花大橋
楊花 te ㄍㄧㄡ

아침이면 머리맡에 놓인 在床頭邊,從清晨到日落
阿親以謬 摸里馬 te no 因
별사탕에 라면땅에 從星星糖到拉麵館
ㄆㄧㄡ 撒糖欸 拉謬當欸
새벽마다 퇴근하신 아버지 直到凌晨才下班的爸爸
say ㄅㄧㄡ 馬打 推跟哈新 阿波幾
주머니를 기다리던 等著口袋的
醋摸你了 ki 打李東
어린 날의 나를 기억하네 小小年紀的我,我還記得
偶林 那勒 那了 ki 偶卡內
엄마 아빠 두 누나 媽媽、爸爸和兩個姐姐
偶媽 阿爸 兔 努那
나는 막둥이, 귀염둥이 我是老么,可愛的老么
哪呢 罵東以  Q 永東以
그 날의 나를 기억하네 我還記得那天
可 那哩 那了 ki 偶卡內
기억하네 還記得
ki 偶卡內

행복하자 幸福起來吧
嘿波卡加
우리 행복하자 我們幸福起來吧
五里 嘿波卡加
아프지 말고 아프지 말고 不要悲傷,不要傷痛
阿 ㄆ 幾 馬勾  阿 ㄆ 幾 馬勾
행복하자 행복하자 幸福起來吧,幸福起來吧
嘿波卡加 嘿波卡加
아프지 말고 그래 그래 不要悲傷,就這樣,就這樣
阿 ㄆ 幾 馬勾 可蕾 可蕾

내가 돈을 버네, 돈을 다 버네 我會賺錢,賺很多的錢
內嘎 偷呢 波內 偷呢 塔 波內
"엄마 백원만" 했었는데 "百萬媽媽"我會做到
偶媽 沛翁曼 黑嗽呢 de
우리 엄마 아빠, 또 강아지도 我的媽媽、爸爸還有小狗
五里 偶媽 阿爸 豆 康阿幾豆
이젠 나를 바라보네 現在就看我了
以街 那了 怕拉波內

전화가 오네, 내 어머니네 我媽媽來電話了
充花嘎 偶內 內 偶摸你內
뚜루루루 "아들 잘 지내니" 嘟嚕嚕..."兒子過得好嗎"
嘟 嚕嚕嚕 阿的 恰 七內逆
어디냐고 물어보는 말에 在哪裡阿,仔仔細細的問了
偶底娘勾 母摟波呢 馬蕾
나 양화대교 "양화대교" 我在楊花大橋 "楊花大橋"
那 楊花 te ㄍㄧㄡ 楊花 te ㄍㄧㄡ

엄마 행복하자 媽媽,幸福起來吧
偶媽 黑波卡加
아프지 말고 좀 아프지 말고 不要悲傷也不要傷痛
阿 ㄆ 幾 馬勾 總 阿 ㄆ 幾 馬勾
행복하자 행복하자 幸福起來吧,幸福起來吧
嘿波卡加 嘿波卡加
아프지 말고 그래 그래 不要悲傷,就這樣,就這樣
阿 ㄆ 幾 馬勾 可蕾 可蕾

그 때는 나 어릴 때는 我還年幼的時候
可 de 呢 那 偶里 de 呢
아무것도 몰랐네 什麼都不知道
阿母勾豆 摸拉內
그 다리 위를 건너가는 기분을 走過那大橋的心情
可 塔里 we 了 空 no 卡呢 ki 奔呢
어디시냐고 어디냐고 在哪阿,你在哪
偶底西娘勾 偶底娘勾
여쭤보면 아버지는 항상 現在看來爸爸總是
呦九波謬 阿波幾呢 夯桑
양화대교, 양화대교 在楊花大橋,楊花大橋
楊花 te ㄍㄧㄡ 楊花 te ㄍㄧㄡ
이제 나는 서있네 그 다리 위에 現在我就在這,在那座橋上
以街 哪呢 嗽以內 可 塔里 we 欸

행복하자 幸福起來吧
嘿波卡加
우리 행복하자 我們幸福起來吧
五里 嘿波卡加
아프지 말고 아프지 말고 不要悲傷,不要傷痛
阿 ㄆ 幾 馬勾 阿 ㄆ 幾 馬勾
행복하자 행복하자 幸福起來吧,幸福起來吧
嘿波卡加 嘿波卡加
아프지 말고 그래  不要悲傷,就這樣
阿 ㄆ 幾 馬勾 可蕾 

행복하자 행복하자 幸福起來吧,幸福起來吧
嘿波卡加 嘿波卡加
아프지 말고 아프지 말고 不要悲傷,不要傷痛
阿 ㄆ 幾 馬勾 阿 ㄆ 幾 馬勾
행복하자 행복하자 幸福起來吧,幸福起來吧
嘿波卡加 嘿波卡加
아프지 말고 그래  그래 不要悲傷,就這樣
阿 ㄆ 幾 馬勾 可蕾  可蕾

資料來源:
韓文歌詞* Korean lyrics from (Daum)*包含首圖
中譯歌詞*Chinese lyrics from (滬江韓語網)

------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------

還滿特別的歌,就像日記

arrow
arrow
    文章標籤
    Zion.T 楊花大橋
    全站熱搜

    Sunyu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()