------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------
專輯:나 군대 간다 我去軍隊了
發行:2016年1月21日
演唱:이승기 李昇基
歌曲:나 군대 간다 我去軍隊了
純音源
歌詞:韓文 / 中譯 / ♪中文空耳
머리를 자르고 집을 나서는 길 剪了頭髮,離開家的路上
摸里了 洽了勾 七 ㄅ 那蒐呢 ki
마중 온 너에게 웃음 지어 본다 向著來迎接的你展露出笑容
馬尊 翁 no 欸給 五甚 基偶 朋打
네 작은 어깨를 포근히 안고서 暖暖地擁抱著你小小的肩膀
逆 洽跟 偶給了 坡各你 安勾蒐
눈물 꾹 참고서 너를 위로한다 安慰著你一定要忍住淚水
潤母 故 嗆勾蒐 no 了 we 摟 喊打
나 군대간다 담담히 뱉은 말 我去軍隊了,淡淡說出的話
那 坤 de 砍打 湯當米 北藤 馬
잠시뿐이야 곧 돌아올 거야 只是暫時的,馬上就會回來的
嗆西補你亞 購 透拉偶 勾亞
기다리란 그 말 뒤로한 채 拋開等我的那句話
ki 打理藍 可 馬 度一 摟喊 切
사랑한다 사랑한다 이 말만 남긴다 只留下了我愛你,我愛你這一句話
撒郎喊打 撒郎喊打 以 瑪曼 囊 ㄍㄧㄣ 打
보고 싶을 거야 참 그리울 거야 會想你的,真的會思念你的
波勾 喜盆 勾亞 嗆 可裡五 勾亞
널 위로하려던 내가 눈물 나서 想要安慰你的,我卻留下了淚水
no we 摟哈溜東 內嘎 潤母 那蒐
아무 말 못하고 그저 바라본다 什麼話都說不出口,只是看著你
阿姆 馬 摸他勾 可九 帕拉朋打
그리울 네 얼굴 한 번 더 새긴다 再次銘記,會想念你的臉龐
可裡五 逆 偶古 喊 崩 透 san ㄍㄧㄣ 打
나 군대간다 담담히 뱉은 말 我去軍隊了,淡淡說出的話
那 坤 de 砍打 湯當米 北藤 馬
잠시뿐이야 곧 돌아올 거야 只是暫時的,馬上就會回來的
嗆西補你亞 購 透拉偶 勾亞
기다리란 그 말 뒤로한 채 拋開等我的那句話
ki 打理藍 可 馬 度一 摟喊 切
사랑한다 사랑한다 이 말만 남긴다 只留下了我愛你,我愛你這一句話
撒郎喊打 撒郎喊打 以 瑪曼 囊 ㄍㄧㄣ 打
나 군대간다 담담히 뱉은 말 我去軍隊了,淡淡說出的話
那 坤 de 砍打 湯當米 北藤 馬
잠시뿐이야 곧 돌아올 거야 只是暫時的,馬上就會回來的
嗆西補你亞 購 透拉偶 勾亞
기다리란 그 말 뒤로한 채 拋開等我的那句話
ki 打理藍 可 馬 度一 摟喊 切
사랑한다 사랑한다 이 말만 남긴다 只留下了我愛你,我愛你這一句話
撒郎喊打 撒郎喊打 以 瑪曼 囊 ㄍㄧㄣ 打
사랑한다 사랑한다 이 말만 남긴다 只留下了我愛你,我愛你這一句話
撒郎喊打 撒郎喊打 以 瑪曼 囊 ㄍㄧㄣ 打
資料來源:
韓文歌詞* Korean lyrics from (NAVER)*包含首圖
中譯歌詞*Chinese lyrics from(網易雲音樂)
贡献歌词:我是一只烤全羊 贡献翻译:我是一只烤全羊
------【Sunyu & KPOP空耳】禁止全文二度轉貼分享知識或BLOG等------
看歌詞記單字:
마중 [讀音:馬尊]
字意
1. (名詞) 迎接。
(以上來源:滬江韓語)
留言列表